mon histoire 3 张炙瑶
本站特邀撰稿人:张炙瑶(zhiyaozhang@hotmail.com) 版权所有 不得转载
老爸、老妈:
见信好。很久没有给你们写信了,原本以为上网的事可以很快搞定,没想到那么复杂,要装电话线,还要与电话公司预约,请他们来看房子合不合适装线路。最近因为新搬了家,也很忙,要整理房间,买房屋保险、去电力公司和煤气公司重新登记,申请房补,一大堆乱七八糟的事。
有信的话老妈先帮我回吧,不要忘了帮我买杂志。
昨天削土豆的时候刨到了手,去了一块肉,痛得我半死,好惨的,不过,今天已经没事了。
就这样吧,我想上网的事应该不会等很久的,到时候联络就很方便了。
因为第一年是学语言,所以课程很少,每天只有上午有课。刚到马赛的时候,对什么都很好奇,每天下午就扛着相机到处去拍照。拍到后来也觉得没意思了,千篇一律的欧洲建筑:尖顶大教堂、巨石修道院、浮雕宫殿……,不知道是我真的没有建筑鉴赏力还是别的什么原因,我越来越怀念中国的飞檐斗拱、楼屋庙宇。我在梦里还见到西禅寺的样子,听见浑厚的钟声。这里也有教堂的钟声,可是在我的脑海中留不下任何声音,我的耳朵里灌满了那悠长、回音袅袅的记忆。
在欧洲的教堂里,我能感受到神圣的耶稣基督在注视着虔诚祈祷的人们,每个人都很庄重严肃,却让我觉得封闭,我无法敞开心灵和自然交流。所有的雕塑、壁画和装饰都在告诉人们:我是神圣的,来尊敬我。这种距离感让我压抑和恐惧。相比之下,我觉得东方的佛教更加人性化,更加有亲和力,佛祖始终垂下眼帘,平等地看待每一个人,我们按照自己的方式向神佛表达敬意,向他们祈祷。在寺院中,我觉得很随意、很自然,仿佛知道自己有一天会回到他们身边一样,我的思想开始抛弃形体,我会像风一样自由。
现在,我身在法国,仍然不相信这是真实的事情。对于我来说,机会永远都不会眷顾我。从小到大,不论在何处,我都是最会被忽略的哪一种,因为我总是不好也不坏。虽然没有人来否定我,但我总是不停地否定自己,我总不断自责,没有勇气面对问题。这样,我越来越自卑,直到不相信努力总会有收获,直到认为自己没有获得幸福的权利。所以,我曾怀疑老天是不是搞错了,我这样平凡的人也能出国留学(这是很多比我优秀的人一直在梦想却没有达到的)。我知道这样不好,每个人都是一颗宝石,总会有发光的一天,但是我仍然会担心,害怕自己的心是不是足够坚定到可以面对一切困难。二十岁的我,站在生命的平原前,前面是无数种可能,也许,我不可能永远选择最正确的一条,但我希望我能一直选择最适合我的一条。
我以为有了在武汉一年多的经验,我可以不想家;其实根本无法摆脱。常常在阳光明媚的马赛街头,看到老港的点点白帆,就涌起回家的念头。有些决定作了就无法回头。我希望能打一把回忆的钥匙,打开过去,让我再看一次,我会加倍珍惜曾经相聚的日子和拥有的快乐。
法国是一个充满艺术气息的国家,文学极受推崇。法国人熟悉莫里哀、雨果就像中国年轻人熟悉流行偶像一样,包括作家的成长历程、作品年表、私生活,他们都清清楚楚。来法国两个月不到,我就看了莫里哀的两部戏剧,大仲马的一部小说,巴尔扎克和福楼拜的作品,雨果的《巴黎圣母院》(中文)及一位波斯诗人的寓言集。阅读的原因一方面是空闲时间多,另一方面是我迫切想了解这个民族的历史,他们的思维方式,他们对东方的看法。阅读是一件很有趣的事,刚开始却是很苦闷的,因为不熟悉他们的写作方式,因为很多单词看不懂。随着阅读的深入,乐趣就一一涌现,原著极完整地体现了作家的精神状态;和译本不同,它是令人愉快的,没有晦涩的转译。每一种语言都有自己的灵魂,中文无法取代字母。我享受这种乐趣。
莫里哀尖刻、诙谐,他的剧本都是对白,包含许多奇妙的比喻。巴尔扎克酷爱文字游戏,他的书里全是大段大段对人物、场景的描写。老师说他是“mal à la tête”,即脑子坏了。但读他的书可以让人保持高度的注意力,因为生词实在太多了。我比较喜欢大仲马的小说,充满惊奇与冒险,阴谋、爱情、复仇,我会停不下来,一直要看到结尾才能舒一口气,实在是太奇妙了。
有的书看时可以不管生词,因为情节太精彩,漏了一些生词对理解也不会造成什么困难。有的书必须仔仔细细做笔记,作家对文字的运用简直登峰造极,如果不一句一句分析,下面的内容就会搞不懂,阅读也会少了许多乐趣。经常在心浮气躁的时候逼自己读书,心情就会慢慢平静下来;或是在悲观失望的时候,看看书,痛苦的感觉也会消退大半,书可以让我重新燃起希望。记得在巴尔扎克的《Le Père Goriot》中引用过Voltaire 的一句话:“Qui que tu sois, voici ton maître, il l’est, le fut, ou le doit être。”“不管你是谁,这是你的主宰,做这样的人,做应该做的事。”或许我的翻译不能确切表达他的意思,但我能感觉到这些字母的力量。
我们的老师很鼓励我们读书,她时常推荐一些书给我们,也要求我们务必要读书。在车站、巴士上、地铁里,到处可以看到读书的人。所以可以明显地感到他们气质很好,没有几个看上去没什么文化的人。市内经常有一些免费的书展、画展,欢迎所有人的参加。
同学经常问我,老看书会不会很无聊。其实不会无聊,是精神上感到疲惫。和书中人同悲同喜,记住他们某一瞬间爆发的情感,记诵每一句优美的描述,实在需要耗费很多的精力,但很快了。书就是我的面包,没有书,我无法生存。
说说同行几个人的情况吧。莉,是我们六人之中年纪最大的,在国内是中南财大毕业,学的是经济。申请的是DESS,DESS其实是介乎本科与博士预科之间,为上岗工作提供的就业培训,它的文凭中国不承认,因为没有对等的学历程度,但企业可能会承认。这几年中国留学生增多,法国人也学聪明了,很多专业收钱,而且收的很多。(DESS只有一年,但这个专业“中小企业管理”首次对中国人开放,担心他们语言跟不上,所以多加一年预科。这一年,有四门笔试,三门口试,若考不过,就得打道回府了)。对于他们来说,辛苦是不用说了,还增加了学费的压力。今年一月起,莉就开始边上专业边学法语,三四月份还有实习,不过没有工资,能不能过关,她自己心里也没底。
老爸对于签证培训会上问李黎“带五万美元行不行”的女生印象不佳,她叫唐小燕,大专毕业,专业英语,所以法语考得不错,分数和我一样。她在语言学校交了3400多欧,又不想学了,后来转到“Huminy”一所高等商业学院(在法国,高商要比国立大学好,但收费也相对要高)。用英语授课,若她能通过GMES(高等商业英语)及每门功课保持在70分以上的话,就有希望到美国留学。高商给她打出的一年学费加生活费是12000多欧,加上语言学校不肯退钱,她要花的钱可算是天价了。我们私下也认为,到法国来听英语授课,实在不值得。不过人各有志,也勉强不来。
和我年纪差不多大的女孩子,她是个怪胎。说起胆量大,没有人比的上她,才来两三天,就敢一个人到处晃,什么地方都敢闯,完全没有初来乍到的那种战战兢兢的感觉。但是平常上课,不是迟到,就是旷课,明明很简单的问题,全班人都明白,就她一个不明白(照她的口语水平,不该如此)。因此,老师对她的印象非常不好。她想做什么,今后有什么打算,连她自己也搞不清楚。
另外两个人因为不常在一起,所以我不太熟悉他们的情况。

发表评论
[注册帐号] [控制面板] [用户登陆] [用户收藏] [添加文章] [管理文章] [退出登陆]