浪漫法国
  • SPACE
  • 圈子
  • 问答
  • 论坛
  • WAP
  • RSS
  • DIGG
注册
  • 首页
  • 欧盟动态
  • 法国留学
  • 巴黎时尚
  • 法国文化
  • 欧洲旅游
  • 图库
  • 视频
  • 信息
您的位置: | 法兰西之歌>法国留学>法语学习>
相关栏目
  • 留学动态
  • 法国大学
  • 留学生活
  • 法语学习
  • 原创文学
相关阅读
  • 法文书信抬头的注意事项
  • 法语学习圣经
  • 天气 LE TEMPS
  • 常用词汇英法汉互译之家庭篇
  • 一个模特的一天(中法对照)
  • Les mots des noms propres
  • avoir de la chance
  • 基础法语口语(一)问候
  • au moment de/où
  • 巴黎的地铁(中法对照)
  • 法语里蔬菜水果的比喻意义
  • 法语标点符号之妙用
  • 关系代词qui的用法
  • 实用法语广播频率
  • 我爱/我喜欢/我讨厌
  • 七夕La Saint Valentin chinoise
  • 同意 approbation
  • 联诵的规则
  • 节奏组内联诵规则
  • 法语常用音乐术语

法文书信抬头的注意事项

来源: 作者: 时间:2008-11-20 Tag:法语学习   点击:
这是一个易犯错误的地方,就是在任何情况下,都不要写:
Ma chère Madame
Mon cher Monsieur
chère Madane Dupont
cher Monsieur Durand

如果相互之间不太熟悉可以写:
Monsieur、Madame、Mademoiselle

熟悉的话可以写:
chère Madame、cher Monsieur、cher ami、chère amie、chère Dupont、cher Durand、Ma cher Durand 也是可以的

家人之间可以写:
Mon cher père、Mon cher oncle、Bien chers parentes
[收藏] [推荐] [评论] [打印] [返回]
0
顶一下
上一篇:法语学习圣经
下一篇:没有了
最新评论 共有 0 位网友发表了评论
查看所有评论
发表评论
用户名: 密码: 匿名 注册
 
  • 网站地图
  • |
  • © 2004 - 2008   法兰西之歌
www.romanfr.com 版权所有 谢绝镜像
Lead Fashion Chez Mode Momono