浪漫法国
  • SPACE
  • 圈子
  • 问答
  • 论坛
  • WAP
  • RSS
  • DIGG
注册
  • 首页
  • 欧盟动态
  • 法国留学
  • 巴黎时尚
  • 法国文化
  • 欧洲旅游
  • 图库
  • 视频
  • 信息
您的位置: | 法兰西之歌>法国留学>法语学习>
相关栏目
  • 留学动态
  • 法国大学
  • 留学生活
  • 法语学习
  • 原创文学
相关阅读
  • 天气 LE TEMPS
  • 常用词汇英法汉互译之家庭篇
  • 一个模特的一天(中法对照)
  • Les mots des noms propres
  • avoir de la chance
  • 基础法语口语(一)问候
  • au moment de/où
  • 巴黎的地铁(中法对照)
  • 法语里蔬菜水果的比喻意义
  • 法语标点符号之妙用
  • 关系代词qui的用法
  • 实用法语广播频率
  • 我爱/我喜欢/我讨厌
  • 七夕La Saint Valentin chinoise
  • 同意 approbation
  • 联诵的规则
  • 节奏组内联诵规则
  • 法语常用音乐术语
  • 法语动词学习的几点说明
  • 简单的法语自我介绍

常用词汇英法汉互译之家庭篇

来源: 作者: 时间:2008-11-19 Tag:法语学习   点击:
§A family: une famille
§A household: une maisonnée 一家人
§our ancestors=our forefathers : nos ancêtres,nos aïeux 祖先
§the descendants :les descendants 晚辈
§the parents :les parents 父母
§the father :le père 父亲
§the mother :la mère 母亲
§daddy :papa 爸爸
§mummy :maman 妈妈
§the husband :le mari 丈夫
§the wife :la femme ,l’épouse 妻子
§an unmarried mother :une mère célibataire 未婚妈妈
§a stepfather :un beau-père 继父
§a stepmother :une belle-mère 继母
§relatives :les parents,les membres de la famille 亲戚
§the offspring :la progéniture 后代
§a child :un enfant 小孩儿
§childhood :l’enfance 童年
§a son ;un fils 儿子
§a daughter :une fille 女儿
§a brother :un frère 兄弟
§a sister :une soeur 姐妹
§a half-brother :un demi-frère 同父异母或同母异父的兄弟
§a half-sister :une demi-soeur同父异母或同母异父的姐妹
§the elder :l’aîné(de deux) 年长的
§the eldest :l’aîné(de plus de deux) 最年长的
§the younger :le cadet(de deux) 年幼的
§the youngest:le cadet(de plus de deux) 最年幼的
§the grandparents :les grands-parents 外 /祖父母
§the great-grandparents :les arrière-grands-parents 外/曾祖父母
§a grandmother :une grand-mère 外/祖母
§a grandfather :un grand-père 外/祖父
§Granddad=Grandpa :Papi 爷爷,外公
§Granny=Grandma :Mamie 奶奶,外婆
§a grandson :un petit-fils 孙子,外孙
§a granddaughter :une petite-fille 孙女,外孙女
§an uncle :un oncle伯父,叔父,舅父,姑夫,姨夫
§an aunt :une tante 姨母,姑母,伯母,婶母,舅母,阿姨
§a nephew :un neveu 侄子/外甥
§a niece :une nièce 侄女/外甥女
§a cousin :un(e) cousin(e) 堂/表亲
§a first cousin :un cousin germain 第一代堂/表亲
§the godfather :le parrain 教父
§the godmother :la marraine 教母
§a godson :un filleul 教子
§a goddaughter:une filleule 教女
§a godchild :un(e) filleul(e) 教子女
§an orphan :un orphelin 孤儿
§a guardian :un tuteur 监护人
§a ward :un(e) pupille 受监护人
§an adopted child :un enfant adoptif 养子,养女
§adoptive parents :des parents adoptifs 养父母
§a bachelor :un célibataire 单身汉
§a spinster :une vieille fille 老处女
§my in-laws :ma belle-famille 岳父母家,公婆家
§the father-in-law :mon beau-père 岳父,公公
§the mother-in-law :ma belle-mère 岳母,婆婆
§a son-in-law :un gendre 女婿
§a daughter-in-law :une belle-fille 儿媳,继女
§a brother-in-law :un beau-frère 姐夫,妹夫,
§a sister-in-law :une belle-soeur 姑嫂,弟媳,大姨小姨,大姑小姑
[收藏] [推荐] [评论] [打印] [返回]
0
顶一下
上一篇:没有了
下一篇:天气 LE TEMPS
最新评论 共有 0 位网友发表了评论
查看所有评论
发表评论
用户名: 密码: 匿名 注册
 
  • 网站地图
  • |
  • © 2004 - 2008   法兰西之歌
www.romanfr.com 版权所有 谢绝镜像
Lead Fashion Chez Mode Momono