浪漫法国
  • SPACE
  • 圈子
  • 问答
  • 论坛
  • WAP
  • RSS
  • DIGG
注册
  • 首页
  • 欧盟动态
  • 法国留学
  • 巴黎时尚
  • 法国文化
  • 欧洲旅游
  • 图库
  • 视频
  • 信息
您的位置: | 法兰西之歌>法国文化>文学作品>
相关栏目
  • 法国文学
  • 法国艺术
  • 法国葡萄酒
  • 法国明星
  • 文学作品
相关阅读
  • 下金蛋的鸡
  • LA DERNIERE CLASSE
  • 法语精品阅读:狐狸和葡萄
  • 包法利夫人(法国)
  • 约翰·克利斯朵夫(法国)
  • 《假如这是真的》
  • 《慰藉》
  • 睡美人
  • 《向左走 向右走》法语版
  • Demande au soleil
  • 狂热 好奇 胆小 爱情
  • 疯狂的爱情
  • 雨果的情书
  • la concierge 门房
  • 经典美文《雪球》
  • Le poisson et l'eau
  • 白雪公主法文版
  • 五月风暴:梦幻乌托邦
  • Blanche-Neige

雨果的情书

来源: 作者: 时间:2008-07-26 Tag:文学作品   点击:

7 mars 1833
Je vous aime, mon pauvre ange, vous le savez bien, et pourtant vous voulez que je vous l’écrive. Vous avez raison. Il faut s’aimer, et puis il faut se le dire, et puis il faut se l’écrire, et puis il faut se baiser sur la bouche, sur les yeux, et ailleurs. Vous êtes ma Juliette bien-aimée.
Quand je suis triste, je pense à vous, comme l’hiver on pense au soleil, et quand je suis gai, je pense à vous, comme en plein soleil on pense à l’ombre. Vous voyez bien, Juliette, que je vous aime de toute mon âme.
Vous savez l’air jeune comme un enfant, et j’air sage comme une mère, aussi je vous enveloppe de tous ces amours là à la fois.
Baisez-moi, belle Juju!
V.

8 avril 1834
Puisque l’espoir de te voir ce soir s’évanouit à chaque instant, ma pauvre bien-aimée, je veux du moins qu’un tendre bonjour de moi aille te trouver demain matin dans ton lit à ton réveil. Tu recevras cette petite lettre vers onze heures du matin et j’espère qu’elle sera la première chose que liront tes beaux yeux encore à demi noyés dans le sommeil. Tu feras entr’ouvrir ta fenêtre et ton rideau, tu sentiras battre ton cœur en voyant combien je t’aime, et tu seras rose et joyeuse pour le moment où je t’embrasserai.
Je pense que d’ici là il y aura une triste soirée et une triste nuit solitaire à passer, et cela m’attriste. Mais quand on s’aime, il faut souvent vivre dans le lendemain.
A demain donc.
J’aime ton âme comme j’admire ton visage. Tu es un beau livre admirablement relié. Je te remercie de m’y avoir si souvent laissé lire.
Je te baise de la tête aux pieds.

[收藏] [推荐] [评论] [打印] [返回]
0
顶一下
上一篇:la concierge 门房
下一篇:没有了
最新评论 共有 0 位网友发表了评论
查看所有评论
发表评论
用户名: 密码: 匿名 注册
 
  • 网站地图
  • |
  • © 2004 - 2008   法兰西之歌
www.romanfr.com 版权所有 谢绝镜像
Lead Fashion Chez Mode Momono