浪漫法国
  • SPACE
  • 圈子
  • 问答
  • 论坛
  • WAP
  • RSS
  • DIGG
注册
  • 首页
  • 欧盟动态
  • 法国留学
  • 巴黎时尚
  • 法国文化
  • 欧洲旅游
  • 图库
  • 视频
  • 信息
您的位置: | 法兰西之歌>法国文化>文学作品>
相关栏目
  • 法国文学
  • 法国艺术
  • 法国葡萄酒
  • 法国明星
  • 文学作品
相关阅读
  • 下金蛋的鸡
  • LA DERNIERE CLASSE
  • 法语精品阅读:狐狸和葡萄
  • 包法利夫人(法国)
  • 约翰·克利斯朵夫(法国)
  • 《假如这是真的》
  • 《慰藉》
  • 睡美人
  • 《向左走 向右走》法语版
  • Demande au soleil
  • 狂热 好奇 胆小 爱情
  • 疯狂的爱情
  • 雨果的情书
  • la concierge 门房
  • 经典美文《雪球》
  • Le poisson et l'eau
  • 白雪公主法文版
  • 五月风暴:梦幻乌托邦
  • Blanche-Neige

经典美文《雪球》

来源: 作者: 时间:2008-07-26 Tag:文学作品   点击:
Boule De Neige 雪球

Le ciel est froid,les arbres tremblent.
Et la pluie cingle les carreaux.
Deux amoureux se serrent ensemble.
J’ai les yeux secs et le cœur gros.

Quand on est seul on pense trop.
On sent son cœur qui batifole.
On voit le vent qui caracole.
Et le ruisseau qui coule à flots.

On ne sait pas pourquoi le vent
Fait frissonner quand on l’entend.
Et moi j’ignore pourquoi je pleure.
Je ne sais pas de quoi j’ai peur.

诗歌大意:天冷了,树在摇晃。雨敲打着方石板。一对恋人拥抱在一起。我的眼睛干涩,心很沉重。人独处的时候,会想很多。风在旋转,溪流奔涌,心里很乱。不知道为什么风在人们听时会震颤。不知道为什么我哭了,也不知道是什么让自己惶恐。
[收藏] [推荐] [评论] [打印] [返回]
0
顶一下
上一篇:Le poisson et l'eau
下一篇:la concierge 门房
最新评论 共有 0 位网友发表了评论
查看所有评论
发表评论
用户名: 密码: 匿名 注册
 
  • 网站地图
  • |
  • © 2004 - 2008   法兰西之歌
www.romanfr.com 版权所有 谢绝镜像
Lead Fashion Chez Mode Momono