浪漫法国
  • SPACE
  • 圈子
  • 问答
  • 论坛
  • WAP
  • RSS
  • DIGG
注册
  • 首页
  • 欧盟动态
  • 法国留学
  • 巴黎时尚
  • 法国文化
  • 欧洲旅游
  • 图库
  • 视频
  • 信息
您的位置: | 法兰西之歌>法国文化>法国艺术>
相关栏目
  • 法国文学
  • 法国艺术
  • 法国葡萄酒
  • 法国明星
  • 文学作品
相关阅读
  • 穿prada的女魔头中的法语歌曲
  • 法国电影《蝴蝶》影评
  • A quoi ça sert l'amour?
  • 红气球的旅行
  • 法国电视3台筹拍《小王子》
  • 科幻大师儒勒·凡尔纳
  • 花样年华
  • 法影片《墙壁之间》角逐奥斯卡
  • 听法国人唱英语歌:Stand Up
  • 法国著名影星阿兰德隆收山之作
  • 法国名鞋设计师弗里松尼
  • Sous le Ciel de Paris
  • 德彪西(Claude Debussy)
  • 钢琴名曲——《月光》德彪西
  • 时尚与情色为伍?
  • 漫画[高卢英雄]电影版
  • 法国影片为纽约电影节揭幕
  • 体验法国式浪漫
  • 威尼斯电影节开幕
  • 不一样的香颂之型男篇

Sous le Ciel de Paris

来源: 作者: 时间:2008-09-17 Tag:法国   艺术   点击:

http://www.youtube.com/watch?v=JzH48aXSBlE

Yves Montand跟Edith Piaf这对曾经的情侣,都唱过这首动人的歌曲。
影片里就有两个人的版本,Yves Montand是在电影"La Seine coule à Paris"中唱这首歌,唱得浪漫天真,Edith Piaf 是三年后重唱,感觉就比较悲伤,不知道为什么。
虽然介绍香颂这么久了,我却是到了今天才认识这首歌,以前没什么印象。
这首歌词非常优美,尤其后半段把巴黎的天空拟人化的写法非常有趣。

Sous le Ciel de Paris 巴黎天空下
Paroles: Jean Dréjac. Musique: Hubert Giraud 1951
autres interprètes: Edith Piaf (1954)
note: du film "La Seine coule à Paris"

Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下
S'envole une chanson 飘荡着这样一首歌
Hum Hum 嗯...嗯
Elle est née d'aujourd'hui 它今天诞生于
Dans le cœur d'un garcon 一个男孩的心中
Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下
Marchent des amoureux 一对对的情侣们散着步
Hum Hum 嗯...嗯
Leur bonheur se construit 他们幸福洋溢
Sur un air fait pour eux 由于这首为他们而写的歌

Sous le pont de Bercy 在贝西桥下
Un philosophe assis 坐着一位哲学家
Deux musiciens quelques badauds 两个音乐家还有几个观众
Puis les gens par milliers 渐渐地,人愈来愈多

Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下
Jusqu'au soir vont chanter 夜幕降临后
Hum Hum 嗯...嗯
L'hymne d'un peuple épris 人们唱起他们热爱的颂歌
De sa vieille cite 关于这座古老的城市

Près de Notre Dame 在圣母院旁
Parfois couve un drame 偶尔上演些戏剧
Oui mais à Paname 不过故事发生在巴拿马
Tout peut arriver 什么都有可能发生
Quelques rayons 有几束阳光
Du ciel d'été 来自夏日的天空
L'accordéon 有悠扬的手风琴声
D'un marinier 来自河上的船员
L'espoir fleurit 各式各样的希望
Au ciel de Paris 在巴黎的天空绽放

Et le ciel de Paris 然而巴黎的天空
A son secret pour lui 有着他自己的秘密
Depuis vingt siècles il est épris 从二十世纪以来,他就钟爱着
De notre Ile Saint Louis 市中心的圣路易小岛
Quand elle lui sourit 当她对他露出微笑
Il met son habit bleu 他便穿上那蓝色外衣
Hum Hum 嗯...嗯
Quand il pleut sur Paris 当巴黎天空飘起雨
C'est qu'il est malheureux 就是他悲伤的时候
Quand il est trop jaloux 因为他忌妒着
De ses millions d'amants 她数以百万计的情人
Hum Hum 嗯...嗯
Il fait gronder sur nous 他在我们头上低沉咆哮
Son tonnerr' éclatant 发出轰然雷鸣
Mais le ciel de Paris 然而巴黎的天空
N'est pas longtemps cruel 不会这样残暴太久
Hum Hum 嗯...嗯
Pour se fair' pardonner 过一会,为了表示他的歉意
Il offre un arc en ciel 他便会在天空,画下一道彩虹

Edith Piaf - Sous le ciel de Paris

http://www.youtube.com/watch?v=uOXzGtlLGgw

Juliette Greco - Sous le ciel de Paris - 1963

http://www.youtube.com/watch?v=gHfyVJWMREc

[收藏] [推荐] [评论] [打印] [返回]
0
顶一下
上一篇:没有了
下一篇:没有了
最新评论 共有 0 位网友发表了评论
查看所有评论
发表评论
用户名: 密码: 匿名 注册
 
  • 网站地图
  • |
  • © 2004 - 2008   法兰西之歌
www.romanfr.com 版权所有 谢绝镜像
Lead Fashion Chez Mode Momono